I like winter the best because it was so warm last summer that I couldn't study English.と書いたのですがどうでしょうか...「去年の夏、暑すぎて英語を勉強できなかったから冬が一番好きだ。」と書きたかったのですが、語数を気にしすぎていたせいか、hotと書くはずがwarmを用いてしまいました。 確かwarmはhotとcoldの間で暖かい(丁度良い) みたいなニュアンスだったと思うのですが、 さすがにこれは不正解でしょうか。
内緒さん@質問した人 [ 2024/02/10(土) ]
そもそも文法的に正しいのでしょうか? so 形容詞 thatが一般的だと思うのですが、 形容詞の後にlast summerは使えますか? for meとかは入れられた気がするのですか、 これってどうなんでしょう?