僕も同じようにknowと書きましたけれど多分だめだと思います...
まじですか・・・。
僕もknowと書きました。
私はlearnにしました
聞いた感じtalkにしてる人十五人に1人くらいしかいなかったので、
多分丸にしてくれると思いますが...
でも岡厳しいらしいからダメかも。
まじですか・・・!
後にin Japanとある意味が無くなってしまうので、learnやknowだとバツになってしまうと思います...
僕はtalkにしましたが、やはりlearnやknowでは違うかなと思います。
learnやknowだと、後に続く文「私は日本の友達にもっとアメリカへ訪れてもらいたい」を考えると、大袈裟に言うとエリーが日本でアメリカのことを知ったり学んだりしたいがために日本の友達を使うというエリーの闇が見えてしまう謎展開になると思うので恐らくマルになる可能性は低いかと思います。
もちろんエリーさんは明君から故郷から遠く離れたテキサスについて聞いていたので本文とは合っていると思いますが、メールの前後の文を考えるとtalkくらいしか自然なものはないかと思われます。
長文失礼致しました。
僕はtalkにしましたが、やはりlearnやknowは違うんじゃないかなと思います。
learnやknowだと後に続く文「私は日本の友達にもっとアメリカへ訪れてもらいたい」を考えると、大袈裟に言うとエリーが日本でアメリカのことについて学んだりまたは知ったりしたいがために日本の友達を使うというエリーの闇が垣間見える謎展開になってしまうと思うのでマルになる可能性は低いと思います...。
もちろんエリーは故郷から遠く離れたテキサスについて明から聞いているので本文とは合ってると思いますが、メールの前後の文との関係を考えると、最も自然なのは
talkくらいしかないかと思われます。
長文失礼しました。
↑すみません、消えてしまったと思って再度回答して重複してしまいました。見えづらくなってしまい申し訳ございません。
hearじゃだめですか?