[補注]国際性分野の評価
国際キリスト教大学、国際教養大学、会津大学、立命館アジア太平洋大学といった大学が高い位置にある主たる理由は、国際性のポイントの高さにあるように思います。この部分のポイントだけで、例えば立命館アジア太平洋大学は東大に対して30ポイントくらい一気に近づくことになります。
沢山の外国人留学生が来ている大学で、外国人比率が高く、
英語で授業を実施していることが、20〜30ポイントの嵩上げに繋がっています。新しい、これからの時代に向けた大学評価の仕方だということができます。
反面、果たしてそれが大学評価の仕方として妥当なのかという疑念もあろうかと思います。
英語で講義しなくても、そもそも外
国語の資料読むのは評価の高い大学では当たり前ですし、学会シンポジウムや研究会なんかでは、
英語を基本に、フランス語、ドイツ語の発表などもあります。そのレベル程度にまでは伝統的な日本の大学教育でも成長します。
英語、フランス語、ドイツ語などでフロアの人も質問します。
だから、今回のランキングを見てすぐに、「国際キリスト教大学は、一橋大学より上だ」とか、「国際教養大学や会津大学は、金沢大学より上だ」とか、「立命館アジア太平洋大学は、お茶の水女子大や東京外
国語大学より上だ」とかは、軽率に判断しない方がいいだろうと思います。
なるほど、GSコースは立命館アジア太平洋大学を真似しようとしているのですね。
立命館アジア太平洋大学は、2021年5月の広報資料で「外国人留学生比率46.2%」だそうです。留学生が100人以上来ている国は、人数順に韓国、中国、インドネシア、ベトナム、タイ、バングラデシュです。持続的にアジア太平洋地域から学生を集めるには、当然、
英語で授業しないとね。
東高のGSコースと、どう言った点が似てますかね?
わざわざ日本に留学してるのに
英語で講義を受けるなんて(笑)
EU圏の大学も大体は
英語で講義してる授業だけで単位取って、
英語で卒論書いて学士号取得可能です。
英語できたら、ノルウェーでもデンマークでも、少なくとも都会の名門なら大学留学できるわけです。ウクライナの名門ハリコフ大学も、そうなってたはず。だから、医学部にインド人や、サウジアラビア人の留学生が沢山来ていましたよね。物価が安いので、西欧や北米の大学に比べてはるかに安く医師になることができます。20年ほど前、ハンガリーのブダペスト大学医学部に、日本人留学生が来てるってニュースを読んだ記憶があります。
また、
英語だけで大学卒業できることに加えて、北欧の国なんかだと高福祉政策だから国立大学の
授業料は基本的に無料です。東高生の皆さんは、いかがですか? 冒険心旺盛な人は、いませんかね。ノルウェーの国立オスロ大学医学部卒業の日本人医師なんて、カッコいい。しかも、
授業料ただ。(たぶん) オスロは首都だから、東大医学部みたいもんじぁって威張れるよ。(たぶん)
こういう現状ですので、
英語だけ使って卒業できない大学(日本のほとんどの大学)の評価が低くなってしまうのが、イギリスあたりの会社が出してる大学ランキングの秘密です。東大が、世界ランキング30位ぐらい、京大が80位ぐらいにあったりする大きな理由の1つはこれです。ノーベル賞を生むような大学教育を実施してきている大学が、本来そんなランクにあるわけがありません。
英語使う人たちのために都合の良い大学ランキングです。
ただ、
英語が事実上の国際共通語として機能していますから、コミュニケーションのため便利で、学生にとっても確かにありがたいという側面もあるんです。大学来るような学生は、どこの国の出身であろうが、大抵、
英語使えるから。国際化しないといけないし、高校生の皆さんはしっかり
英語を勉強しておく必要があります。
三十年前の人の話聞いてるみたい(笑)
マジ返答すると、もうすぐより高性能な翻訳機が出てくるから言語なんて習得するだけ時間の無駄(笑)
Google 翻訳の精度が高まれば、従来よりも大量の
英語を扱えるようになります。
時代にマッチした
英語活用法を考えていきましょう。
英語の勉強方法も、インターネットの普及で多様化していきます。
上手に活用していきましょう。
いいですね。夢みたいな話ですね。学問レベルの言語翻訳がAIで可能となって、正式に研究や公文書作成に機械による自動翻訳が許されるようになったら、多くの分野で外
国語の壁が消えていくのかも知れませんね。
もうすぐって、来年? 3年後? 5年後? じゃあ、10年後は確実? 10年くらいなら、それまで外
国語勉強せずに待っとく?
受験には必要なんだからその程度にはやっとけ!もしくは恋人が外国人なら必要だろ?そういうことだ!
2つ上のコメントみたいな感情的なコメントを送る人にはなりたくないね。
要は、Googleの翻訳を元に補正をして英文を捌いていく能力を身につければいいのです。
どこどこの大学とかは関係ありません。
英語は道具に過ぎませんが、それなしに何もできないのも事実です。
学校から指示される内容を着実にこなし、速く正確に理解できるようになることが、英文を捌く能力の前提となります。
学問的云々は、そのときになって取り組めば十分なのです。
Google翻訳提案の方
誤爆です。あなたの次に、こう仰った方へのコメントですよ〜。
>マジ返答すると、もうすぐより高性能な翻訳機が出てくるから言語なんて習得するだけ時間の無駄(笑)
外
国語勉強せずに待っとく? なんて馬鹿げた話を、生徒の前でして、何をしたいのでしょうか?
外
国語の勉強は必要です。
ただし、これからの世の中、自動翻訳技術を使わないなんてことは考えられません。
自動翻訳技術を活用するために、今まで以上に
英語の学習が大切になってきています。
英文をサクサク捌いていけるようになることを目標に、単語の成り立ち、構文構造など を勉強していきましょう。
翻訳=Google翻訳ってww
Deep Lをご存知ない時点で皆さんの
英語のレベルがわかりますねww
北野高校生さん!
彦根東の板なんてこの程度だから、真面目に突っ込まないでね(泣)